jueves, 11 de septiembre de 2008

Principais abreviaturas

A. — autor
aa. — assinados(as)
AA. — autores
a.C. — antes de Cristo
a.D. — anno Domini
Al. — Alameda
alm. — almirante
alm.-esqdra. — almirante-deesquadra
a.m. — ante meridiem
ap. — apartamento
AR — Administração Regional
asp. — aspirante
Av. — Avenida
bel. — bacharel
brig. — brigadeiro
btl. — batalhão
°C — grau centesimal, centígrado ou
Celsius
c.-alm. — contra-almirante
cap. — capitão
cap. — capítulo
cap.corv. — capitão-de-corveta
cap.frag. — capitão-de-fragata
cap.m.g. — capitão-de-mar-e-guerra
caps. — capítulos
cap.-ten. — capitão-tenente
cav. — cavalaria
cc. — centímetro cúbico
cel. — coronel
cg — centigrama(s)
C.G.S. — centímetro, grama,
segundo
Abreviaturas 24 Abreviaturas
Cia. — companhia
CIF — cost, insurance and freight
(custo, seguro e frete)
cl — centilitro(s)
cm — centímetro(s)
cm2 — centímetro(s) quadrado(s)
cm3 — centímetro(s) cúbico(s)
cm/s — centímetro(s) por segundo
cód. — código
com. — comandante
comp. — companhia (militarmente)
Cr$ — cruzeiro
Cz$ — cruzado
d. — dom
d. — dona
D. — digno
d.C. — depois de Cristo
DD. — digníssimo
dec. — decreto
dg — decigrama(s)
DL — Decreto-Lei
dr. — doutor
dra. — doutora
dras. — doutoras
drs. — doutores
E. — editor
E — Este
ed. — edição
EE. — editores
EM — Estado-Maior
Ema. — Eminência
emb. — embaixador
eng. — engenheiro(a)
Esc. — Escola
etc. — et cetera
ex. — exemplo(s)
Exa. — Excelência
exma. — excelentíssima
exmo. — excelentíssimo
Fed — Federal Reserve (o Banco
Central dos EUA)
fem. — feminino
fl. — folha
fls. — folhas
FOB — free on board (livre a bordo)
fr. — frei
g — grama(s)
gen. — general
GMT — Greenwich Meridian Time
(hora do meridiano de Greenwich)
GW — gigawatt
h — hora(s)
ha — hectare(s)
hab. — habitante(s)
hl — hectolitro(s)
HP — horse-power (cavalo-vapor)
ib. — ibidem (no mesmo lugar)
id. — idem (o mesmo)
i.e. — id est (isto é)
ilma. — ilustríssima
ilmo. — ilustríssimo
inf. — infantaria
Jr. — Júnior
°K — grau(s) Kelvin
kg — quilograma(s)
kHz — quilohertz
km — quilômetro(s)
km2 — quilômetro(s) quadrado(s)
km/h — quilômetro(s) por hora
KO — nocaute
kV — quilovolt(s)
kVA — quilovolt(s)-ampère(s)
kW — quilowatt(s)
kWh — quilowatt(s)-hora
l — litro(s)
lb. — libra, libra-peso
log. — logaritmo
LP — long-playing
Ltda. — Limitada
m — metro(s)
m2 — metro(s) quadrado(s)
m3 — metro(s) cúbico(s)
mA — miliampère(s)
maj. — major
mal. — marechal
méd. — médico
mg — miligrama(s)
MHz — megahertz
min — minuto(s)
ml — mililitro(s)
mlle. — mademoiselle (senhorita)
mm — milímetro(s)
mm2 — milímetro(s) quadrado(s)
mm3 — milímetro(s) cúbico(s)
MM. — meritíssimo
mme. — madame
m/min — metro(s) por minuto
mons. — monsenhor
mr. — mister (senhor)
mrs. — mistress (senhora)
Abreviaturas 25 Abreviaturas
m/s — metro(s) por segundo
MTS — metro, tonelada, segundo
mV — milivolt(s)
MW — megawatt
N — Norte
NCz$ — cruzado novo
N. da R. — nota da redação
N. do A. — nota do autor
N. do E. — nota do editor
N. do T. — nota do tradutor
NE — Nordeste
N.N. — abreviatura com que se
oculta um nome em programas,
cartazes, subscrições, etc.
nº — número
N. S. — Nosso Senhor
N. Sa. — Nossa Senhora
N.T. — Novo Testamento
O — Oeste
obs. — observação
op. cit. — opus citatum (obra citada)
oz. — onça(s) (peso)
pág. — página
págs. — páginas
pe. — padre
p. ex. — por exemplo
pg. — pago
Ph.D. — Philosophiae Doctor
(doutor em filosofia)
pl. — plural
p.m. — post meridiem
prof. — professor
profa. — professora
profas. — professoras
profs. — professores
P.S. — post scriptum (pós-escrito)
pt — ponto
QG — quartel-general
R. — Rua
R$ — Real
Revmo. — Reverendíssimo
rpm — rotação por minuto
rps — rotação por segundo
s — segundo(s) (de tempo)
S. — Santa, Santo, São
S — Sul
S.A. — Sociedade Anônima
sarg. — sargento
s/d — sem data
séc. — século
sécs. — séculos
seg. — seguinte
segs. — seguintes
S. Ema. — Sua Eminência
S. Emas. — Suas Eminências
S. Exa. — Sua Excelência
S. Exas. — Suas Excelências
SOS — sinal de socorro
sr. — senhor
sra. — senhora
sras. — senhoras
S. Revma. — Sua Reverendíssima
S. Revmas. — Suas Reverendíssimas
srs. — senhores
srta. — senhorita
S. Sa. — Sua Senhoria
S. Sas. — Suas Senhorias
t — tonelada
tel. — telefone
ten. — tenente
ten.-cel. — tenente-coronel
Trav. — Travessa
TV — televisão
V — volt(s)
V. — você
VA — volt-ampère
V. A. — Vossa Alteza
v.-alm. — vice-almirante
V. Ema. — Vossa Eminência
V. Emas. — Vossas Eminências
V. Exa. — Vossa Excelência
V. Exas. — Vossas Excelências
V. Revma. — Vossa Reverendíssima
V. Revmas. — Vossas
Reverendíssimas
vs. — versus (contra)
V. S. — Vossa Santidade
V. Sa. — Vossa Senhoria
V. Sas. — Vossas Senhorias
VT — videoteipe
W — watt(s)
W — Oeste
w.c. — water-closet
Wh — watt-hora
x — versus (no futebol)
yd — yard(s) (jarda)